Franstaligen vormen een minderheid in Brussel
03/05/2007 13:00
Ook de Franstaligen, in de betekenis van 'mensen die het Frans als moedertaal hebben', vormen vandaag een minderheid in Brussel, dat steeds meer een multiculturele, internationale stad aan het worden is.
Dat schrijft professor Philippe Van Parijs van de Université Catholique de Louvain (UCL) vandaag in een opmerkelijk artikel in Brussels Studies, een elektronisch wetenschappelijk tijdschrift voor onderzoek over Brussel.
Alleen als je 'Franstalig' definieert als mensen die het Frans (als tweede taal) goed beheersen, behoort bijna 95 procent van de Brusselaars tot die groep, de meeste Nederlandstalige Brusselaars inbegrepen trouwens. Maar Philippe Van Parijs vraagt dringend meer aandacht voor de ingrijpende 'taalkundige transformatie' die zich door de steile opmars van het Engels in de hoofdstad aan het voltrekken is.
Hoofdstad van apartheid
Het Engels wint als lingua franca in Brussel spectaculair veld, en dat is een ontwikkeling die Van Parijs toejuicht. Tegelijk vindt hij dat nieuwkomers inspanningen moeten doen om de plaatselijke talen onder de knie te krijgen. 'Nieuwkomers mogen zich niet gedragen als kolonisatoren,' schrijft Van Parijs, en zich zeker niet dag en nacht in getto's opsluiten - taalkundig of anderszins. Om gettovorming te voorkomen mogen er volgens Van Parijs in Brussel dan ook geen nieuwe Europese scholen meer bij komen. Anders zou het wel kunnen dat de hoofdstad van Europa 'zich omvormt tot de hoofdstad van apartheid'.
Wat betekent deze 'taalkundige transformatie' in de hoofdstad voor de verhouding tussen Brussel en de rest van het land? 'Dat Brussel nooit kan en zal geannexeerd worden door Vlaanderen, evenmin als door Wallonië', aldus Van Parijs. Een spectaculaire uitbreiding van het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest lijkt hem eveneens uitgesloten.
Professor Van Parijs: 'Een verstandig compromis zou kunnen bestaan uit het ruilen van de aanhechting van enkele faciliteitengemeenten aan Brussel, tegen de geleidelijke uitdoving van de faciliteiten in de andere, en de aanvaarding van een versterking van het taalkundig territorialiteitsbeginsel.'
Download de pdf: Brussel hoofdstad van Europa: de nieuwe taalkundige uitdagingen
Han Renard
Meer artikels over:

Het Engels wint als lingua franca in Brussel spectaculair veld.
